I find that learning to speak a non-native language is not so much a challenge as an adventure, as long as you really have an interest in learning it. The hardest part for me is that I don't know anyone in the area yet to practice what I am learning. I use what I think I know when I am out in public and each time more and more seems to fall into place.
To me, learning a new language is tantamount to learning a new instrument. If you have the ear for it, the inclination and incentive, it can be accomplished. When I was in high school band, since I could read music, I could rent an instrument from the band department for a semester or a year for about $35 USD. All I needed was a fingering chart. So, from starting in the band only knowing the keyboard, I played the glockenspiel the first marching season. Then I switched to bassoon during symphony season. The next year for marching I learned the trombone. The following symphony season I learned the oboe, although I would still play the bassoon.
I found that the fingerings for flute, clarinet, most woodwinds were close, it was only the armbiture that differed. But again, if the desire is there...
BTW, I am using Rosetta Stone and Pimsleur as well as Before You Know It (freeware). I have Pimsleur on my laptop as well as the collection of CDs which is also on my MP3 player. I haven't been at it that long, but the hardest part to me is comprehending when native speakers are talking rapidly. I picked up quite a bit of Spanish living in South Florida (out of necessity) and find there are many parallels between Spanish and French. Once you start to think in the other language, you know that you are well on your way.
Stephen