"Eventyr" or the Fairytale thread

Contratrombone64

Admiral of Fugues
Loved Andersen as a child, and knew a few of his fairytales. I've just read one I didn't know at all, very brutal in places. Let me introduce Little and Big Claus:



In a village there lived two men who had the self-same name. Both were named Claus. But one of them owned four horses, and the other owned only one horse; so to distinguish between them people called the man who had four horses Big Claus, and the man who had only one horse Little Claus. Now I'll tell you what happened to these two, for this is a true story.
The whole week through, Little Claus had to plow for Big Claus and lend him his only horse. In return, Big Claus lent him all four of his horses, but only for one day a week and that had to be Sunday.

Each Sunday how proudly Little Claus cracked his whip over all the five horses, which were as good as his own on that day. How brightly the sun shone. How merry were the church bells that rang in the steeple. How well dressed were all the people who passed him with hymn books tucked under their arms. And as they went their way to church, to hear the parson preach, how the people did stare to see Little Claus plowing with all five horses. This made him feel so proud that he would crack his whip and hollo, "Get up, all my horses."

"You must not say that," Big Claus told him. "You know as well as I do that only one of those horses is yours." But no sooner did another bevy of churchgoers come by than Little Claus forgot he mustn't say it, and holloed, "Get up, all my horses."

"Don't you say that again," Big Claus told him. "If you do, I'll knock your horse down dead in his traces, and that will be the end of him."

"You won't catch me saying it again," Little Claus promised. But as soon as people came by, nodding to him and wishing him "Good morning," he was so pleased and so proud of how grand it looked to have five horses plowing his field, that he holloed again, "Get up, all my horses!"
"I'll get up your horse for you," Big Claus said, and he snatched up a tethering mallet, and he knocked Little Claus's one and only horse on the head so hard that it fell down dead.
"Now I haven't any horse at all," said Little Claus, and he began to cry. But by and by he skinned his dead horse and hung the hide to dry in the wind. Then he crammed the dry skin in a sack, slung it up over his shoulder, and set out to sell it in the nearest town.
It was a long way to go, and he had to pass through a dark, dismal forest. Suddenly a terrible storm came up, and he lost his way. Before he could find it again, evening overtook him. The town was still a long way off, and he had come too far to get back home before night.
Not far from the road he saw a large farmhouse. The shutters were closed, but light showed through a crack at the top of the windows. "Maybe they'll let me spend the night here," Little Claus thought, as he went to the door and knocked.

The farmer's wife opened it, but when she heard what he wanted she told him to go away. She said her husband wasn't home, and she wouldn't have any strangers in the house.
"Then I'll have to sleep outside," Little Claus decided, as she slammed the door in his face.
Near the farmhouse stood a large haystack, leading up to the thatched roof of a shed which lay between it and the house. "That's where I'll sleep," said Little Claus when he noticed the thatch. "It will make a wonderful bed. All I hope is that the stork doesn't fly down and bite my legs." For a stork was actually standing guard on the roof where it had a nest.

So Little Claus climbed to the roof of the shed. As he turned over to make himself comfortable, he discovered that the farmhouse shutters didn't come quite to the top of the windows, and he could see over them. He could see into a room where a big table was spread with wine and roast meat and a delicious fish. The farmer's wife and the sexton were sitting there at the table, all by themselves. She kept helping him to wine, and he kept helping himself to fish. He must have loved fish.

"Oh, if only I could have some too," thought Little Claus. By craning his neck toward the window he caught sight of a great, appetizing cake. Why, they were feasting in there!
Just then he heard someone riding down the road to the house. It was the farmer coming home. He was an excellent man except for just one thing. He could not stand the sight of a sexton. If he so much as caught a glimpse of one, he would fly into a furious rage, which was the reason why the sexton had gone to see the farmer's wife while her husband was away from home, and the good woman could do no less than set before him all the good things to eat that she had in the house. When she heard the farmer coming, she trembled for the sexton, and begged him to creep into a big empty chest which stood in one corner of the room. He lost no time about it, because he knew full well that her poor husband couldn't stand the sight of a sexton. The woman quickly set aside the wine and hid the good food in her oven, because if her husband had seen the feast he would have asked questions hard to answer.

"Oh dear!" Up on the shed Little Claus sighed to see all the good food disappearing.
"Who's up there?" the farmer peered at Little Claus. "Whatever are you doing up there? Come into the house with me." So Little Claus came down. He told the farmer how he had lost his way, and asked if he could have shelter for the night.

"Of course," said the farmer, "but first let's have something to eat."

The farmer's wife received them well, laid the whole table, and set before them a big bowl of porridge. The farmer was hungry and ate it with a good appetite, but Little Claus was thinking about the good roast meat, that fish and that cake in the oven. Beside his feet under the table lay his sack with the horsehide, for as we know he was on his way to sell it in the town. Not liking the porridge at all, Little Claus trod on the sack, and the dry hide gave a loud squeak.

"Sh!" Little Claus said to his sack, at the same time that he trod on it so hard that it squeaked even louder.

"What on earth have you got in there?" said the farmer.
"Oh, just a conjuror," said Little Claus. "He tells me we don't have to eat porridge, because he has conjured up a whole oven-full of roast meat, fish, and cake for us."
"What do you say?" said the farmer. He made haste to open the oven, where he found all the good dishes. His wife had hidden them there, but he quite believed that they had been conjured up by the wizard in the sack. His wife didn't dare open her mouth as she helped them to their fill of meat, fish and cake.

Then Little Claus trod upon the sack to make it squeak again.
"What does he say now?" asked the farmer.

"He says," Little Claus answered, "that there are three bottles of wine for us in the corner by the oven."
So the woman had to bring out the wine she had hidden. The farmer drank it till he grew merry, and wanted to get himself a conjuror just like the one Little Claus carried in his sack.
"Can he conjure up the devil?" the farmer wondered. "I'm in just the mood to meet him."
"Oh, yes," said Little Claus. "My conjuror can do anything I tell him. Can't you?" he asked and trod upon the sack till it squeaked. "Did you hear him answer? He said 'Yes.' He can conjure up the devil, but he's afraid we won't like the look of him."
"Oh, I'm not afraid. What's he like?"

"Well, he looks an awful lot like a sexton."
"Ho," said the farmer, "as ugly as that? I can't bear the sight of a sexton. But don't let that stop us. Now that I know it's just the devil I shan't mind it so much. I'll face him, provided he doesn't come near me."

"Wait, while I talk with my conjuror." Little Claus trod on the sack and stooped down to listen.
"What does he say?"
"He says for you to go and open that big chest in the corner, and there you'll find the devil doubled up inside it. But you must hold fast to the lid, so he doesn't pop out."
"Will you help me hold it?" said the farmer. He went to the chest in which his wife had hidden the sexton-once frightened, now terrified. The farmer lifted the lid a little, and peeped in.
"Ho!" he sprang back. "I saw him, and he's the image of our sexton, a horrible sight!" After that they needed another drink, and sat there drinking far into the night.
"You must sell me your conjuror," said the farmer. "You can fix your own price. I'd pay you a bushel of money right away."

"Oh, I couldn't do that," Little Claus said. "Just think how useful my conjuror is."
"But I'd so like to have him." The farmer kept begging to buy it.
"Well," said Little Claus at last, "you've been kind enough to give me a night's lodging, so I can't say no. You shall have my sack for a bushel of money, but it must be full to the brim."
"You shall have it", said the farmer. "But you must take that chest along with you too. I won't have it in the house another hour. He might still be inside it. You never can tell."

So Little Claus sold his sack with the dried horsehide in it, and was paid a bushel of money, measured up to the brim. The farmer gave him a wheelbarrow too, in which to wheel away the money and the chest.

"Fare you well," said Little Claus, and off he went with his money and his chest with the sexton in it. On the further side of the forest was a deep, wide river, where the current ran so strong that it was almost impossible to swim against it. A big new bridge had been built across the river, and
When Little Claus came to the middle of it he said, very loud so the sexton could hear him:
"Now what would I be doing with this silly chest? It's as heavy as stone, and I'm too tired to wheel it any further. So I'll throw it in the river, and if it drifts down to my house, well and good, but if it sinks I haven't lost much." Then he tilted the chest a little, as if he were about to tip it into the river.

"Stop! Don't!" the sexton shouted inside. "Let me get out first."
"Oh," said Little Claus pretending to be frightened, "is he still there? Then I'd better throw him into the river and drown him."
"Oh no, don't do that to me!" the sexton shouted. "I'd give a bushel of money to get out of this."

"Why, that's altogether different," said Little Claus, opening the chest. The sexton popped out at once, pushed the empty chest into the water and hurried home to give Little Claus a bushel of money. What with the farmer's bushel and the sexton's bushel, Little Claus had his wheelbarrow quite full.

"I got a good price for my horse," he said when he got home and emptied all the money in a heap on the floor of his room. "How Big Claus will fret when he finds out that my one horse has made me so rich, but I won't tell him how I managed it." Then he sent a boy to borrow a bushel measure from Big Claus.

"Whatever would he want with it?" Big Claus wondered, and smeared pitch on the bottom of the bushel so that a little of what he measured would stick to it. And so it happened that when he got his measure back he found three newly minted pieces of silver stuck to it.
"What's this?" Big Claus ran to see Little Claus. "Where did you get so much money?"
"Oh, that's what I got for the horsehide I sold last night."

"Heavens above! How the price of hides must have gone up." Big Claus ran home, took an ax, and knocked all four of his horses on the head. Then he ripped their hides off, and set out to town with them.

"Hides, hides! Who'll buy hides?" he bawled, up and down the streets. All the shoemakers and tanners came running to ask what their price was. "A bushel of money apiece, " he told them.
"Are you crazy?" they asked. "Do you think we spend money by the bushel?"
"Hides, hides! Who'll buy hides?" he kept on shouting, and to those who asked how much, he said, "A bushel of money."

"He takes us for fools," they said. The shoemakers took their straps, and the tanners their leather aprons, and they beat Big Claus through the town.
"Hides, hides!" they mocked him. "We'll tan your hide for you if you don't get out of town." Big Claus had to run as fast as he could. He had never been beaten so badly.

"Little Claus will pay for this," he said when he got back home. "I'll kill him for it."
Now it so happened that Little Claus's old grandmother had just died. She had been as cross as could be-never a kind word did she have for him-but he was sorry to see her die. He put the dead woman in his own warm bed, just in case she came to life again, and let her lie there all night while he napped in a chair in the corner, as he had done so often before.
As he sat there in the night, the door opened and in came Big Claus with an ax. He knew exactly where Little Claus's bed was, so he went straight to it and knocked the dead grandmother on the head, under the impression that she was Little Claus.

"There," he said, "You won't fool me again." Then he went home.
"What a wicked man," said Little Claus. "Why, he would have killed me. It's lucky for my grandmother that she was already dead, or he'd have been the death of her."
He dressed up his old grandmother in her Sunday best, borrowed a neighbor's horse, and hitched up his cart. On the back seat he propped up his grandmother, wedged in so that the jolts would not topple her over, and away they went through the forest.
When the sun came up they drew abreast of a large inn, where Little Claus halted and went in to get him some breakfast. The innkeeper was a wealthy man, and a good enough fellow in his way, but his temper was as fiery as if he were made of pepper and snuff.
"Good morning," he said to Little Claus. "You're up and dressed mighty early."

"Yes," said Little Claus. "I am bound for the town with my old grandmother, who is sitting out there in the cart. I can't get her to come in, but you might take her a glass of mead. You'll have to shout to make her hear you, for she's deaf as a post."
"I'll take it right out." The innkeeper poured a glass full of mead and took it to the dead grandmother, who sat stiffly on the cart.
"Your grandson sent you a glass of mead," said the innkeeper, but the dead woman said never a word. She just sat there.

"Don't you hear me?" the innkeeper shouted his loudest. "Here's a glass of mead from your grandson."
Time after time he shouted it, she didn't budge. He flew into such a rage that he threw the glass in her face. The mead splashed all over her as she fell over backward, for she was just propped up, not tied in place.

"Confound it!" Little Claus rushed out the door and took the innkeeper by the throat. "You've gone and killed my grandmother. Look! There's a big hole in her forehead."
"Oh, what a calamity!" The innkeeper wrung his hands. "And all because of my fiery temper. Dear Little Claus, I'll give you a bushel of money, and I'll bury your grandmother as if she were my very own. But you must hush this thing up for me, or they'll chop off my head-how I'd hate it."

So it came about that Little Claus got another bushel of money, and the landlord buried the old grandmother as if she'd been his own.
Just as soon as Little Claus got home, he sent a boy to borrow a bushel measure from Big Claus.

"Little Claus wants to borrow it?" Big Claus asked. "Didn't I kill him? I'll go and see about that." So he himself took the measure over to Little Claus.
"Where did you get all that money?" he asked when he saw the height of the money pile.
"When you killed my grandmother instead of me," Little Claus told him, "I sold her for a bushel of money,"

"Heavens above! That was indeed a good price," said Big Claus. He hurried home, took an ax, and knocked his old grandmother on the head. Then he put her in a cart, drove off to town, and asked the apothecary if he wanted to buy a dead body.
"Whose dead body?" asked the apothecary. "Where'd you get it?"

"It's my grandmother's dead body. I killed her for a bushel of money," Big Claus told him.
"Lord," said the apothecary. "Man, you must be crazy. Don't talk like that or they'll chop off your head." Then he told him straight he had done a wicked deed, that he was a terrible fellow, and that the worst of punishments was much too good for him. Big Claus got frightened. He jumped in his cart, whipped up the horses, and drove home as fast as they would take him. The apothecary and everyone else thought he must be a madman, so they didn't stand in his way.

"I'll see that you pay for this," said Big Claus when he reached the highroad. "Oh, won't I make you pay for this, Little Claus!" The moment he got home he took the biggest sack he could find, went to see Little Claus, and said:
"You've deceived me again. First I killed my four horses. Then I killed my old grandmother, and it's all your fault. But I'll make sure you don't make a fool of me again." Then he caught Little Claus and put him in the sack, slung it up over his back and told him, "Now I shall take you and drown you."

"It was a long way to the river, and Little Claus was no light load. The road went by the church, and as they passed they could hear the organ playing and the people singing very beautifully. Big Claus set down his sack just outside the church door. He thought the best thing for him to do was to go in to hear a hymn before he went any further. Little Claus was securely tied in the sack, and all the people were inside the church. So Big Claus went in too.
"Oh dear, oh dear!" Little Claus sighed in the sack. Twist and turn as he might, he could not loosen the knot. Then a white-haired old cattle drover came by, leaning heavily on his staff. The herd of bulls and cows he was driving bumped against the sack Little Claus was in, and overturned it.

"Oh dear," Little Claus sighed, "I'm so young to be going to Heaven."
"While I," said the cattle drover," am too old for this earth, yet Heaven will not send for me."
"Open the sack!" Little Claus shouted. "Get in and take my place. You'll go straight to Heaven."
"That's where I want to be, said the drover, as he undid the sack. Little Claus jumped out at once. "You must look after my cattle," the old man said as he crawled in. As soon as Little Claus fastened the sack, he walked away from there with all the bulls and cows.
Presently Big Claus came out of church. He took the sack on his back and found it light, for the old drover was no more than half as heavy as Little Claus.

"How light my burden is, all because I've been listening to a hymn," said Big Claus. He went on to the deep wide river, and threw the sack with the old cattle drover into the water.
"You'll never trick me again," Big Claus said, for he thought he had seen the last splash of Little Claus.

He started home, but when he came to the crossroads he met Little Claus and all his cattle.
"Where did you come from?" Big Claus exclaimed. "Didn't I just drown you?"
"Yes," said Little Claus. "You threw me in the river half an hour ago."
"Then how did you come by such a fine herd of cattle?" Big Claus wanted to know.
"Oh, they're sea cattle," said Little Claus. "I'll tell you how I got them, because I'm obliged to you for drowning me. I'm a made man now. I can't begin to tell you how rich I am.

"But when I was in the sack, with the wind whistling in my ears as you dropped me off the bridge into the cold water, I was frightened enough. I went straight to the bottom, but it didn't hurt me because of all the fine soft grass down there. Someone opened the sack and a beautiful maiden took my hand. Her clothes were white as snow, and she had a green wreath in her floating hair. She said, 'So you've come, Little Claus. Here's a herd of cattle for you, but they are just the beginning of my presents. A mile further up the road another herd awaits you.'

"Then I saw that the river is a great highway for the people who live in the sea. Down on the bottom of the river they walked and drove their cattle straight in from the sea to the land where the rivers end. The flowers down there are fragrant. The grass is fresh, and fish flit by as birds do up here. The people are fine, and so are the cattle that come grazing along the roadside."
"Then why are you back so soon?" Big Claus asked. "If it's all so beautiful, I'd have stayed there."

"Well," said Little Claus, "I'm being particularly clever. You remember I said the sea maiden told me to go one mile up the road and I'd find another herd of cattle. By 'road' she meant the river, for that's the only way she travels. But I know how the river turns and twists, and it seemed too roundabout a way of getting there. By coming up on land I took a short cut that saves me half a mile. So I get my cattle that much sooner."

"You are a lucky man," said Big Claus, "Do you think I would get me some cattle too if I went down to the bottom of the river?"
"Oh, I'm sure you would," said Little Claus. "Don't expect me to carry you there in a sack, because you're too heavy for me, but if you walk to the river and crawl into the sack, I'll throw you in with the greatest of pleasure."
"Thank you," said Big Claus, "but remember, if I don't get a herd of sea cattle down there, I'll give you a thrashing, believe me."

"Would you really?" said Little Claus.
As they came to the river, the thirsty cattle saw the water and rushed to drink it. Little Claus said, "See what a hurry they are in to get back to the bottom of the river."
"Help me get there first," Big Claus commanded, " or I'll give you that beating right now." He struggled into the big sack, which had been lying across the back of one of the cattle. "Put a stone in, or I'm afraid I shan't sink," said Big Claus.

"No fear of that," said Little Claus, but he put a big stone in the sack, tied it tightly, and pushed it into the river.
Splash! Up flew the water and down to the bottom sank Big Claus.
"I'm afraid he won't find what I found!" said Little Claus as he herded all his cattle home.
 
Last edited:

marval

New member
Hi CT, I didn't know that one, but I enjoyed reading it.

I remember this one from Hans Andersen.



The Sheperdess and the sweep.



Have you ever seen an old wooden cupboard quite black with age, and ornamented with carved foliage and curious figures? Well, just such a cupboard stood in a parlour, and had been left to the family as a legacy by the great-grandmother. It was covered from top to bottom with carved roses and tulips; the most curious scrolls were drawn upon it, and out of them peeped little stags’ heads, with antlers. In the middle of the cupboard door was the carved figure of a man most ridiculous to look at. He grinned at you, for no one could call it laughing. He had goat’s legs, little horns on his head, and a long beard; the children in the room always called him, “Major general-field-sergeant-commander Billy-goat’s-legs.” It was certainly a very difficult name to pronounce, and there are very few who ever receive such a title, but then it seemed wonderful how he came to be carved at all; yet there he was, always looking at the table under the looking glass, where stood a very pretty little shepherdess made of china.

Her shoes were gilt, and her dress had a red rose or an ornament. She wore a hat, and carried a crook, that were both gilded, and looked very bright and pretty. Close by her side stood a little chimney sweep, as black as coal, and also made of china. He was, however, quite as clean and neat as any other china figure; he only represented a black chimney sweep, and the china workers might just as well have made him a prince, had they felt inclined to do so. He stood holding his ladder quite handily, and his face was as fair and rosy as a girl’s; indeed, that was rather a mistake, it should have had some black marks on it. He and the shepherdess had been placed close together, side by side; and, being so placed, they became engaged to each other, for they were very well suited, being both made of the same sort of china, and being equally fragile.

Close to them stood another figure, three times as large as they were, and also made of china. He was an old Chinaman, who could nod his head, and used to pretend that he was the grandfather of the shepherdess, although he could not prove it. He however assumed authority over her, and therefore when “Major-general-field-sergeant-commander Billy-goat’s-legs” asked for the little shepherdess to be his wife, he nodded his head to show that he consented. “You will have a husband,” said the old Chinaman to her, “who I really believe is made of mahogany. He will make you a lady of Major-general-field-sergeant-commander Billy-goat’s-legs. He has the whole cupboard full of silver plate, which he keeps locked up in secret drawers.”
“I won’t go into the dark cupboard,” said the little shepherdess. “I have heard that he has eleven china wives there already.”
“Then you shall be the twelfth,” said the old Chinaman. “To-night as soon as you hear a rattling in the old cupboard, you shall be married, as true as I am a Chinaman;” and then he nodded his head and fell asleep.

Then the little shepherdess cried, and looked at her sweetheart, the china chimney sweep. “I must entreat you,” said she, “to go out with me into the wide world, for we cannot stay here.”
“I will do whatever you wish,” said the little chimney-sweep; “let us go immediately: I think I shall be able to maintain you with my profession.”
“If we were but safely down from the table!” said she; “I shall not be happy till we are really out in the world.”
Then he comforted her, and showed her how to place her little foot on the carved edge and gilt-leaf ornaments of the table. He brought his little ladder to help her, and so they contrived to reach the floor. But when they looked at the old cupboard, they saw it was all in an uproar. The carved stags pushed out their heads, raised their antlers, and twisted their necks. The major general sprung up in the air; and cried out to the old Chinaman, “They are running away! they are running away!” The two were rather frightened at this, so they jumped into the drawer of the window-seat.

Here were three or four packs of cards not quite complete, and a doll’s theatre, which had been built up very neatly. A comedy was being performed in it, and all the queens of diamonds, clubs, and hearts, and spades, sat in the first row fanning themselves with tulips, and behind them stood all the knaves, showing that they had heads above and below as playing cards generally have. The play was about two lovers, who were not allowed to marry, and the shepherdess wept because it was so like her own story. “I cannot bear it,” said she, “I must get out of the drawer;” but when they reached the floor, and cast their eyes on the table, there was the old Chinaman awake and shaking his whole body, till all at once down he came on the floor, “plump.” “The old Chinaman is coming,” cried the little shepherdess in a fright, and down she fell on one knee.
“I have thought of something,” said the chimney sweep; “let us get into the great pot-pourri jar which stands in the corner; there we can lie on rose-leaves and lavender, and throw salt in his eyes if he comes near us.”
“No, that will never do,” said she, “because I know that the Chinaman and the pot-pourri jar were lovers once, and there always remains behind a feeling of good-will between those who have been so intimate as that. No, there is nothing left for us but to go out into the wide world.”
“Have you really courage enough to go out into the wide world with me?” said the chimney sweep; “have you thought how large it is, and that we can never come back here again?”
“Yes, I have,” she replied.

When the chimney sweep saw that she was quite firm, he said, “My way is through the stove and up the chimney. Have you courage to creep with me through the firebox, and the iron pipe? When we get to the chimney I shall know how to manage very well. We shall soon climb too high for anyone to reach us, and we shall come through a hole in the top out into the wide world.” So he led her to the door of the stove.
“It looks very dark,” said she; still she went in with him through the stove and through the pipe, where it was as dark as pitch.
“Now we are in the chimney,” said he; “and look, there is a beautiful star shining above it.” It was a real star shining down upon them as if it would show them the way. So they clambered, and crept on, and a frightful steep place it was; but the chimney sweep helped her and supported her, till they got higher and higher. He showed her the best places on which to set her little china foot, so at last they reached the top of the chimney, and sat themselves down, for they were very tired, as may be supposed. The sky, with all its stars, was over their heads, and below were the roofs of the town. They could see for a very long distance out into the wide world, and the poor little shepherdess leaned her head on her chimney-sweep’s shoulder, and wept till she washed the gilt off her sash; the world was so different to what she expected. “This is too much,” she said; “I cannot bear it, the world is too large. Oh, I wish I were safe back on the table. again, under the looking glass; I shall never be happy till I am safe back again. Now I have followed you out into the wide world, you will take me back, if you love me.”

Then the chimney sweep tried to reason with her, and spoke of the old Chinaman, and of the Major-general-field-sergeant-commander Billy goat’s legs; but she sobbed so bitterly, and kissed her little chimney sweep till he was obliged to do all she asked, foolish as it was. And so, with a great deal of trouble, they climbed down the chimney, and then crept through the pipe and stove, which were certainly not very pleasant places. Then they stood in the dark firebox, and listened behind the door, to hear what was going on in the room. As it was all quiet, they peeped out.

Alas! there lay the old Chinaman on the floor; he had fallen down from the table as he attempted to run after them, and was broken into three pieces; his back had separated entirely, and his head had rolled into a corner of the room. The major general stood in his old place, and appeared lost in thought.
“This is terrible,” said the little shepherdess. “My poor old grandfather is broken to pieces, and it is our fault. I shall never live after this;” and she wrung her little hands.
“He can be riveted,” said the chimney sweep; “he can be riveted. Do not be so hasty. If they cement his back, and put a good rivet in it, he will be as good as new, and be able to say as many disagreeable things to us as ever.”
“Do you think so?” said she; and then they climbed up to the table, and stood in their old places.
“As we have done no good,” said the chimney-sweep, “we might as well have remained here, instead of taking so much trouble.”
“I wish grandfather was riveted,” said the shepherdess. “Will it cost much, I wonder?”
And she had her wish. The family had the Chinaman’s back mended, and a strong rivet put through his neck; he looked as good as new, but he could no longer nod his head.
“You have become proud since your fall broke you to pieces,” said Major-general-field-sergeant-commander Billy-goat’s-legs. “You have no reason to give yourself such airs. Am I to have her or not?”
The chimney sweep and the little shepherdess looked piteously at the old Chinaman, for they were afraid he might nod; but he was not able: besides, it was so tiresome to be always telling strangers he had a rivet in the back of his neck.
And so the little china people remained together, and were glad of the grandfather’s rivet, and continued to love each other till they were broken to pieces.
 

Contratrombone64

Admiral of Fugues
Such a lovely story, Margaret, I found the shepherdesses' hatred of the outside world very heartwrentching ...
 
Last edited:

marval

New member
I agree, she so wanted to leave with the sweep but just couldn't stand the outside world.


Margaret
 

marval

New member
Anyone remember this sad tale.

The tin soldier.

There were once five-and-twenty tin soldiers, who were all brothers, for they had been made out of the same old tin spoon. They shouldered arms and looked straight before them, and wore a splendid uniform, red and blue. The first thing in the world they ever heard were the words, “Tin soldiers!” uttered by a little boy, who clapped his hands with delight when the lid of the box, in which they lay, was taken off. They were given him for a birthday present, and he stood at the table to set them up. The soldiers were all exactly alike, excepting one, who had only one leg; he had been left to the last, and then there was not enough of the melted tin to finish him, so they made him to stand firmly on one leg, and this caused him to be very remarkable.

The table on which the tin soldiers stood, was covered with other playthings, but the most attractive to the eye was a little paper castle. Through the small windows the rooms could be seen. In front of the castle a number of little trees surrounded a piece of looking glass, which was intended to represent a transparent lake. Swans, made of wax, swam on the lake, and were reflected in it. All this was very pretty, but the prettiest of all was a tiny little lady, who stood at the open door of the castle; she, also, was made of paper, and she wore a dress of clear muslin, with a narrow blue ribbon over her shoulders just like a scarf. In front of these was fixed a glittering tinsel rose, as large as her whole face.

The little lady was a dancer, and she stretched out both her arms, and raised one of her legs so high, that the tin soldier could not see it at all, and he thought that she, like himself, had only one leg. “That is the wife for me,” he thought; “but she is too grand, and lives in a castle, while I have only a box to live in, five-and-twenty of us altogether, that is no place for her. Still I must try and make her acquaintance.” Then he laid himself at full length on the table behind a snuff-box that stood upon it, so that he could peep at the little delicate lady, who continued to stand on one leg without losing her balance. When evening came, the other tin soldiers were all placed in the box, and the people of the house went to bed. Then the playthings began to have their own games together, to pay visits, to have sham fights, and to give balls.

The tin soldiers rattled in their box; they wanted to get out and join the amusements, but they could not open the lid. The nut-crackers played at leap-frog, and the pencil jumped about the table. There was such a noise that the canary woke up and began to talk, and in poetry too. Only the tin soldier and the dancer remained in their places. She stood on tiptoe, with her legs stretched out, as firmly as he did on his one leg. He never took his eyes from her for even a moment. The clock struck twelve, and, with a bounce, up sprang the lid of the snuff-box; but, instead of snuff, there jumped up a little black goblin; for the snuff-box was a toy puzzle. “Tin soldier,” said the goblin, “don’t wish for what does not belong to you.”
But the tin soldier pretended not to hear.
“Very well; wait till to-morrow, then,” said the goblin.

When the children came in the next morning, they placed the tin soldier in the window. Now, whether it was the goblin who did it, or the draught, is not known, but the window flew open, and out fell the tin soldier, heels over head, from the third story, into the street beneath. It was a terrible fall; for he came head downwards, his helmet and his bayonet stuck in between the flagstones, and his one leg up in the air. The servant maid and the little boy went down stairs directly to look for him; but he was nowhere to be seen, although once they nearly trod upon him. If he had called out, “Here I am,” it would have been all right, but he was too proud to cry out for help while he wore a uniform.

Presently it began to rain, and the drops fell faster and faster, till there was a heavy shower. When it was over, two boys happened to pass by, and one of them said, “Look, there is a tin soldier. He ought to have a boat to sail in.” So they made a boat out of a newspaper, and placed the tin soldier in it, and sent him sailing down the gutter, while the two boys ran by the side of it, and clapped their hands. Good gracious, what large waves arose in that gutter! and how fast the stream rolled on! for the rain had been very heavy. The paper boat rocked up and down, and turned itself round sometimes so quickly that the tin soldier trembled; yet he remained firm; his countenance did not change; he looked straight before him, and shouldered his musket. Suddenly the boat shot under a bridge, which formed a part of a drain, and then it was as dark as the tin soldier’s box.

“Where am I going now?” thought he. “This is the black goblin’s fault, I am sure. Ah, well, if the little lady were only here with me in the boat, I should not care for any darkness.”
Suddenly there appeared a great water-rat, who lived in the drain.
“Have you a passport? “asked the rat, “give it to me at once.” But the tin soldier remained silent and held his musket tighter than ever. The boat sailed on and the rat followed it. How he did gnash his teeth and cry out to the bits of wood and straw, “Stop him, stop him; he has not paid toll, and has not shown his pass. “ But the stream rushed on stronger and stronger. The tin soldier could already see daylight shining where the arch ended. Then he heard a roaring sound quite terrible enough to frighten the bravest man. At the end of the tunnel the drain fell into a large canal over a steep place, which made it as dangerous for him as a waterfall would be to us.

He was too close to it to stop, so the boat rushed on, and the poor tin soldier could only hold himself as stiffly as possible, without moving an eyelid, to show that he was not afraid. The boat whirled round three or four times, and then filled with water to the very edge; nothing could save it from sinking. He now stood up to his neck in water, while deeper and deeper sank the boat, and the paper became soft and loose with the wet, till at last the water closed over the soldier’s head. He thought of the elegant little dancer whom he should never see again, and the words of the song sounded in his ears—
“Farewell, warrior!ever brave Drifting onward to thy grave.”
Then the paper boat fell to pieces, and the soldier sank into the water and immediately afterwards was swallowed up by a great fish. Oh how dark it was inside the fish! A great deal darker than in the tunnel and narrower too, but the tin soldier continued firm, and lay at full length shouldering his musket. The fish swam to and fro, making the most wonderful movements, but at last he became quite still. After a while, a flash of lightning seemed to pass through him, and then the daylight approached, and a voice cried out, “I declare here is the tin soldier.” The fish had been caught, taken to the market and sold to the cook, who took him into the kitchen and cut him open with a large knife. She picked up the soldier and held him by the waist between her finger and thumb, and carried him into the room
They were all anxious to see this wonderful soldier who had travelled about inside a fish; but he was not at all proud. They placed him on the table, and—how many curious things do happen in the world!—there he was in the very same room from the window of which he had fallen, there were the same children, the same playthings, standing on the table, and the pretty castle with the elegant little dancer at the door; she still balanced herself on one leg, and held up the other, so she was as firm as himself. It touched the tin soldier so much to see her that he almost wept tin tears, but he kept them back. He only looked at her and they both remained silent.

Presently one of the little boys took up the tin soldier, and threw him into the stove. He had no reason for doing so; therefore it must have been the fault of the black goblin who lived in the snuff-box. The flames lighted up the tin soldier, as he stood, the heat was very terrible, but whether it proceeded from the real fire or from the fire of love he could not tell. Then he could see that the bright colours were faded from his uniform, but whether they had been washed off during his journey or from the effects of his sorrow, no one could say. He looked at the little lady, and she looked at him. He felt himself melting away, but he still remained firm with his gun on his shoulder.

Suddenly the door of the room flew open and the draught of air caught up the little dancer, she fluttered like a sylph right into the stove by the side of the tin soldier, and was instantly in flames and was gone. The tin soldier melted down into a lump, and the next morning, when the maid servant took the ashes out of the stove, she found him in the shape of a little tin heart. But of the little dancer nothing remained but the tinsel rose, which was burnt black as a cinder.
 
Top